Blason Dauphiné BIBLIOTHÈQUE DAUPHINOISE Armoiries Hautes-Alpes
ACCUEIL LISTE DES OUVRAGES LISTE DES PERSONNES ACTUALITES CONTACT
PAGE THÉMATIQUE : Dialectes et patois du Dauphiné

Alexandre Gratier (recueillis et publiés par)

Les patois comparés des divers cantons du Département de l'Isère dans une fable de Lafontaine Le Loup et l'Agneau.
Traduite en patois par divers auteurs de chacun de ces cantons.

Description de l'exemplaire  (Voir : Notes sur la description des ouvrages)

Grenoble, Alexandre Gratier, Libraire-Editeur, 1889
In-8° (252 x 160 mm), 48 pp., frontispice hors texte.
Les patois comparés des divers cantons du Département de l'Isère : couverture Les patois comparés des divers cantons du Département de l'Isère : frontispice
Pour agrandir, cliquez sur les photos

Notes sur l'exemplaire

Broché.

Notes sur l'ouvrage

L'ouvrage contient la traduction de la fable Le Loup et l'Agneau de La Fontaine dans les patois de 45 cantons de l'Isère. Aujourd'hui, il y a 58 cantons, mais probablement que certains ont été crées depuis. Il y a peut-être quelques cantons absents, mais tout le territoire de l'Isère est couvert, en particulier les cantons de la zone occitan au sud du département au contact des Hautes-Alpes et de la Drôme.

La version française se trouve p. 3 et les versions en patois des pages 4 à 48. En règle générale, les traductions sont signées.
A titre d'exemple, versions de la fable dans les 3 cantons de Grenoble (Est, Nord et Sud) : cliquez-ici.

Le frontispice est une photogravure de Rostaing-Biéchy, illustrant cette fable.

Il existe des exemplaires sur papier de Hollande.
Pas de faux titre.

Alexandre Gratier, libraire et éditeur à Grenoble, successeur de Mainsonville, 23 Grand-Rue, Grenoble. C'est le seul ouvrage qu'il a signé.

Références  (Voir : Liste des sources et références)

BNF : absent (BMG : O.3718, pour un exemplaire sur Hollande, et O.3719)