BIBLIOTHÈQUE DAUPHINOISE |
ACCUEIL | LISTE DES OUVRAGES | LISTE DES PERSONNES | CONTACT |
M.
Rolland
Directeur du collège de Gap.
Dictionnaire
des expressions vicieuses et des fautes de prononciation les plus
communes dans les Hautes et les Basses-Alpes, accompagnées
de
leurs corrections,
D'après la V.e
Edition du Dictionnaire de l'Académie.
Ouvrage nécessaire aux jeunes personnes de l'un et l'autre
sexe,
aux instituteurs et aux institutrices, et utile à toutes les
classes de la Société.
Description de l'exemplaire (Voir : Notes sur la description des ouvrages)
Gap,
J. Allier, Imprimeur de la Préfecture, 1810 In-8° (215 x 140 mm), [4]-VIII-366-[1] pp. |
|
Pour agrandir, cliquez sur la photo |
Notes sur l'exemplaire
Broché, couvertures muettes,
étiquette de titre au dos.
Inscription manuscrite sur la page de titre : "Pierre Armand, pasteur".
Notes sur l'ouvrage
Cet ouvrage répond à un concours de la
Société
d'Emulation des Hautes-Alpes qui, en 1807, se proposait de
décerner au 1er
février
1809 un prix de 300
francs pour un ouvrage aidant à corriger les fautes de
français les plus communes. Jean-Michel Rolland, alors directeur
du collège de Gap et un des membres les plus actifs de la
Société d'Emulation obtint le prix.
L'ouvrage, sous forme de dictionnaires, contient les fautes
de français propres aux habitants des Hautes et
Basses-Alpes,
c'est à dire celles qui sont dues à l'influence
du patois
sur la langue française. Un certain nombre de mots patois
sont
repris avec l'explication de leur sens en français.
Néanmoins, la majorité des fautes contenues dans
ce
dictionnaire sont celles qui sont communes à tous les
Français. Cela enlève un peu de
l'intérêt de
cet ouvrage pour la connaissance de la langue et des tournures propres
aux Hauts-Alpins du début du XIXème
siècle. D'ailleurs, Van Gennep constate qu'"il n'y a pas de
matériaux folkloriques dans le recueil de Rolland" (Le
folklore
des Hautes-Alpes, Tome I, p. 16).
L'ouvrage se compose de :
- Titre (p. [1]). Pas de faux titre.
- Dédicace au préfet Ladoucette : A Monsieur Ladoucette, Baron de l'Empire, Préfet de la Roër,
datée du 20 décembre 2009, en caractères de
civilité. (pp. [3-4]). La baron Ladoucette n'était
plus préfet des Hautes-Alpes depuis avril 1809. Ce travail,
comme toute l'activité de la Société d'Emulation
des Hautes-Alpes n'avaient été rendus possibles que par
son impulsion et son soutien.
- Avertissement (pp.
I-VIII) où l'auteur explique son propos, rappelant qu'il
répond à un concours lancé en 1807 par la
Société d'Emulation.
- Dictionnaire... (pp. 1-350)
- Appendice (pp. 351-366), qui est un complément.
- Fautes à corriger, c'est à dire l'errata (p. [367]).
Selon l'abbé Guillaume l'ouvrage n'a été publié qu'en 1811 (Bulletin de la Société d'Etude des Hautes-Alpes, 1897, p. 248).
Contemporains de cet ouvrage, plusieurs travaux s'en rapprochent :
Jean-François Michel : Dictionnaire
des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de
départemens, et notamment, dans la ci-devant province de
Lorraine ; accompagnées de leur correction, d'après la V.e édition du dictionnaire de l'Académie. A l'usage de toutes les écoles,
par J.-F. Michel, ex-directeur du pensionnat établi près
l'école centrale du département de la Meurthe, directeur
d'une école secondaire, membre de la société
académique de Nancy.
Nancy, Chez l'auteur; Vigneulle; Bontoux , 1807, in-8°, VII-190-15 pp.
Ce dictionnaire est cité par Jean-Michel Rolland dans son Avertissement. (p. VI). Il s'en est au moins inspiré pour le titre. Il fait aussi référence aux Nouveaux gasconismes d'Etienne Villa :
Nouveaux gasconismes
corrigés ou tableau des principales expressions et
constructions vicieuses, usitées dans la partie
méridionale de la France.
Montpellier, G. Izar et A. Ricard , 1802, 2 volumes in-8°, 471 pp. et 493 pp.
Jean-François Rolland : Dictionnaire
du mauvais langage. Recueil des expressions proverbiales et des
locutions basses et vicieuses usitées parmi le peuple avec leur
correction d'après l'Académie et les meilleurs
écrivains.
Lyon, Chez Rolland imprimeur-libraire , 1813, in-8°, 135 pp.
Quérard confond Jean-Michel Rolland et Jean-François Rolland.
On trouve une liste plus complète à cette adresse : www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/hlfXIX/hlf_4-2.htm
René Merle attribue un rôle déclencheur à ce dictionnaire pour Simon-Jude Honnorat, l'incitant à se lancer dans son célébre Dictionnaire Provencal-Français (voir cet article ainsi que d'autres références sur le site de René Merle).
Cet ouvrage a fait l'objet d'une deuxième édition
parue après le décès de l'auteur :
M.
Rolland
Ancien directeur du collège de Gap.
Dictionnaire
des expressions vicieuses et des fautes de prononciation les plus
communes dans les Départemens Méridionaux,
accompagnées de leurs corrections.
D'après la V.e
Edition du Dictionnaire de l'Académie.
Ouvrage nécessaire aux jeunes personnes de l'un et l'autre
sexe,
aux instituteurs et aux institutrices, et utile à toutes les
classes de la Société.
Seconde édition.
Description de l'exemplaire (Voir : Notes sur la description des ouvrages)
Gap, J. Allier, Imprimeur de la Préfecture, s.d. In-8° (196r x 125r mm), [4]-VI-366-[1] pp. |
||||
Pour agrandir, cliquez sur les photos |
Notes sur l'exemplaire
Pleine basane racinée, dos lisse orné
de fleurons dorés, pièce de titre havane, tranches
marbrées.
Etiquette de prix sur le premier contre-plat : séminaire de Nîmes,
1833, Petit-Benoist de Chaffoy, évêque. Prix à l'élève Henricus Guez. (
Petit-Benoist de Chaffoy, évêque de Nîmes de 1821 à 1837.)
Notes sur l'ouvrage
L'ouvrage se compose de :
- Faux titre (p. [1])
- Titre (p. [3])
- Avertissement de l'éditeur
(pp. I-VI). Suite au succès de la première
édition, l'éditeur publie cette seconde édition,
pensant "rendre hommage à la mémoire de ce savant" (il
est mort en avril 1810, au moment de la parution de la 1ère
édition). Constatant que ce dictionnaire s'est vendu non
seulement dans les Hautes et Basses-Alpes, mais aussi en Provence et
Languedoc, il ne craint pas "de changer une partie de cet ancien titre,
en le généralisant et en l'appliquant aux
départemens méridionaux." (p. IV). L'éditeur
explique ensuite l'objectif et la méthode de l'auteur, reprenant
les termes de l'Avertissement de la 1ère
édition. Le patois, encore parlé "exclusivement" par "les
dernières classes de la société dans le midi de la
France", obligeant "les hommes même instruits, à
l'employer à leur tour dans beaucoup d'occasions", est "la
première causes de ces vices de langage si communs dans le
discours et même dans la parole écrite". Ce dictionnaire
veut y remédier.
- Dictionnaire ... (pp.
1-366). Ce dictionnaire est en tout point identique à la
première édition. Le seul petit changement est le titre
sur la première page, évidemment différent de
celui de la 1ère édition, et le bandeau qui le surmonte.
Dans le texte, il y a une ligne de moins, qui est rattrapée sur
la page suviante. Ensuite, il n'y a pas différence. Ce sont
probablement les mêmes matrices qui ont servi à imprimer
cette 2e édition, voir, plus sûrement, la récupération
des cahiers invendus de la 1ère édition, avec un titre et un
avertissement différent.
- Fautes à corriger (p. [367]), qui sont les mêmes que celles de la 1ère édition, signe que le texte n'a été ni repris, ni corrigé.
LA BNF donne une seconde édition avec le même titre que la
première, mais une description identique à celle-ci. Il
s'agit probablement d'un erreur sur le titre de la notice (BNF :
X-14591).
Références (Voir : Liste des sources et références)
Notice biographique de Jean-Michel Rolland
1ère
édition :
Rochas : II, p. 359 (XI)
Guillemin : 1288
SdB : 461 (21 f.)
BNF : X- 14590
2ème
édition.
Maignien (Catalogue) : 15845, qui annonce 1812.
Guillemin : 1577
Brunet, VI, 663, qui donne 1823.
BMG : T.5819
BNF : X-14591 (sous réserve que l'erreur est avérée).